Ancelotti und Endrick: Spanischer Begriff verwirrt Brasilianer – 19.06.2026 – Sport

„Das erste Spiel [da Copa] Es ist eine Menge Kompetenz. Ich verstehe [como] ganz normal. Wie Endrick spielten 15 andere nicht in der Startelf.“

Dies war die Antwort des italienischen Trainers Carlo Ancelotti in einem Interview mit CazéTV an diesem Donnerstag (18) über den Platzmangel des 19-jährigen Sportlers in der Hauptmannschaft der brasilianischen Nationalmannschaft bei der Weltmeisterschaft 2026.

In den sozialen Medien empfanden viele Brasilianer die Verwendung des Wortes „Kompetenz“ als seltsam, als hätte der Trainer gesagt, dass Endrick nicht kompetent genug sei, um Teil der Startelf zu sein.

Tatsächlich verwendete der Meister das Wort jedoch im spanischen Sinne „Wettbewerb“, wie die von der Schule befragten Sprachlehrer berichten Blatt.

„Der Satz bedeutet nicht unbedingt, dass Endrick nicht kompetent ist, sondern dass es im Kader eine starke Konkurrenz um einen Platz im Team gibt“, sagt Yiliet Garcia.

Im Spanischen wird „competencia“ (ohne Akzent) hauptsächlich im Sinne von Streit und Wettbewerb verwendet. „Es ist nicht unbedingt eine falsche Verwandtschaft, denn es gibt auch das Gefühl von Kompetenz wie im Portugiesischen“, erklärt Raquel Frazão.

Ancelotti lernte sehr schnell Portugiesisch, neigt aber immer noch dazu, in seinen Interviews spanische Wörter zu vermischen. Bevor er im Mai 2025 die Leitung der Nationalmannschaft übernahm, absolvierte der Trainer ab 2021 seine zweite Amtszeit bei Real Madrid.



source

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Nach oben scrollen